2006'02.23 (Thu) 23:45
その後、14時過ぎのICに乗車、一路ミュンヘンへ。
今回のミュンヘン行きは明日行われるミュンヘン州立歌劇場オペラスタジオのオーディション(Vorsingen)の為である。今までStaatstheaterにはJugendensemble(ユーゲント・アンサンブル)と言うものが存在し、それがOpernstudioの役割を果たしていたが、それに入る為のオーディションが行われている訳ではなかった。次期06/07シーズンから、それまでのズビン・メータに代わり、音楽監督はケント・ナガノになるが、それを機にオーディションでメンバーを公募するOpernstudioを創設する、という訳だ。しかし、ミュンヘンだけではなく、世界何箇所かでも行われるので、どれだけの人数が受けるのかは想像も出来ない状態(泣)。
とにかく、参加してきます!!??
今日は中央駅から徒歩20分強(Tram利用で10分?)のHotel Fidelioへ宿泊。
【More】
ab Spielzeit 2006/2007Im September 2006 gruendet die Bayerische Staatsoper unter der Operndirektion von Kent Nagano ein neues Opernstudio. Unter der Leitung von Laurent Pillot wird das Opernstudio der Bayerischen Staatsoper junge Opernsaenger foerdern und auf den Beruf des Opernsaengers vorzubereiten.
Das Programm erstreckt sich ueber ein bis drei Spielzeiten und beinhaltet unter anderem
- Rollenstudium
- Sprachcoaching
- Meisterklassen bei renommierten Saengern
- Schauspiel- und Bewegungstraining
- Stimmtechnik
- Konzerte und Liederabende
- Gegebenenfalls Uebernahme kleinerer Partien in Produktionen der Bayerischen Staatsoper
Mitgliedschaft
Die Mitglieder des Opernstudios werden durch einen Vertrag, der sich an der Form des Normalvertrags Buehne orientiert, verpflichtet.
Sie erhalten eine monatliche Gage, die sich an der Mindestgage des Normalvertrags Buehne ausrichtet.
Die Bayerische Staatsoper behaelt sich eine Option auf die Uebernahme in das Ensemble der Bayerischen Staatsoper vor.
Bewerbung
Die Auswahl der Mitglieder fuer das Opernstudio wird durch Vorsingen und zusaetzliche geeignete Auswahlverfahren getroffen.
Bewerben koennen sich Opernsaengerinnen und -saenger, gleich welcher Nationalitaet, die am Anfang ihrer beruflichen Laufbahn stehen.
Die Einladung zum Vorsingen kann bei auslaendischen Bewerbern nur erfolgen, wenn die gesetzlich vorgeschriebenen auslaenderrechtlichen Bestimmungen (Visa-, Aufenthalts-, Arbeitsgenehmigung) erfuellt sind oder sicher erfuellt werden koennen.
Grundkenntnisse der deutschen Sprache werden vorausgesetzt. Das Alter sollte bei den Damen 30 Jahre und bei den Herren 32 Jahre nicht ueberschreiten.
Die Bewerber sollten in der Lage sein, je nach Eignung, kleinere Partien innerhalb des Repertoires der Bayerischen Staatsoper nach kurzer Vorbereitungszeit zu uebernehmen. Die saengerische Qualifikation der Bewerber muss eine Foerderung rechtfertigen koennen.
Vorsingen
Die Vorsingen finden in verschiedenen europaeischen Staedten sowie in Los Angeles statt.
Die Bayerische Staatsoper erstattet bei Einladung zu einem Vorsingen keine Kosten.
Die Bewerber muessen fuer das Vorsingen vier Opernarien (davon mindestens eine Mozartarie) und zwei Kunstlieder vorbereiten.
Die Jury setzt sich aus Mitgliedern der kuenstlerischen und der administrativen Leitung der Bayerischen Staatsoper zusammen.
Das Ergebnis des Vorsingens wird schriftlich bekannt gegeben.
Das Opernstudio wird gefoerdert von den Freunden des Nationaltheaters e.V. und der Doppelfeld-Stiftung.
Mitglieder
Leitung
Laurent Pillot
Administration und Veranstaltungsorganisation
Kathrin Strobel
ケント・ナガノ氏のもとで活動できたらすばらしいですね。
あ・・・合格なさったら、夏に向けて大忙しじゃないですか!?
ケント・ナガノさんのいたオペラハウス
のオーケストラで働いています。
フランスのリヨン生活の様子を
お料理やお菓子のレシピも
交えつつ毎日更新しています。
お暇な時に遊びに来てくださいね。
http://ulko.blog50.fc2.com
そうですね、ケント・ナガノ氏はリヨンの劇場にいらっしゃったのですよね。少々古くなりますが、彼の指揮した1989年の"L'amour des Trois Oranges" (S. Prokofiev)のプロダクションのDVDを最近見ていた(6月にドイツ語版をやる為)所で、これも何かの縁でしょう。
はるるん様のBlog、お邪魔しますね。
今後も宜しくどうぞ。
コメントを投稿する
この記事のトラックバックURL
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事へのトラックバック
